账号
密码
记住
注册
找回密码
只需一步,快速开始
设为首页
收藏本站
邮箱
切换到窄版
快捷导航
首页
Portal
国学投稿
投稿中心
网站学者
学者频道
国学阅读
读书频道
国学导航
導航頻道
国学复兴
学刊
电子期刊频道
学馆
Group
公众号
微博
签到红包
Plugin
每日签到
领取红包
搜索
搜索
热搜:
新唐书
伤寒论校注
易经最新章节
芈这字咋念
史前易学
昆曲
加我数年
周易
道光朝
论语
易经
太平御览
本版
用户
国学复兴网
»
国学复兴
›
文化傳承
›
文字音韻
›
粵語的倒裝(定語後置)
返回列表
发新帖
查看:
2584
|
回复:
0
粵語的倒裝(定語後置)
[复制链接]
laaiwaan
laaiwaan
当前离线
积分
75764
发表于 2011-10-17 17:43:05
|
显示全部楼层
|
阅读模式
定語後置
粵語部分詞組習慣將修飾詞放在主詞後面,相對普通話來說,形成了所謂的倒裝詞語結構,例如北方漢語的「公雞」在粵語中是「雞公」,而「椰青」指「青椰子」。諸如此類如「米碎」、「豆角酸」、「豆腐潤」等等。
這種把定語置於主詞之後的語法在壯侗語及越南語中均廣泛存在。秦嶺淮河以南的漢語方言基本都有這種情況。有學者認為這是上古漢語的殘留,文言中就有定語後置句,北方河南亦有山名為雞公山。
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
新手指导--帮你快速熟悉论坛
回复
分享到:
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
积分 0, 距离下一级还需 积分
返回顶部