注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1782|回复: 0

近代(中華民國)的粵語

[复制链接]
发表于 2011-10-17 17:55:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 laaiwaan 于 2011-10-28 21:00 编辑

中華民國成立時,雖然用中國北方的白話文取代文言文正式書寫的地位,但粵語的實際使用未受到任何限制。中華人民共和國成立之後,在全國範圍內「推廣普通話」,由於大量政治運動的影響,推普工作無法展開。
1980年代改革開放後,為吸引港商、海外華人到廣東投資,大量「粵商」,粵語不但未受到來自中國北方的南下大軍的影響,反而受香港電視、電影、音樂影響,大量北方人、外地人學習粵語,令粵語進入第二次全盛時期。粵東地區汕頭、潮陽、海陸豐等閩語區潮州人、雷州人也開始大量使用粵語,粵北的客家地區亦慢慢雙語化,逐漸變為雙語區,方便港澳人士投資,也吸收了潮州話、客家話、四邑話等詞語納入廣東方言,例如「口渴」讀成「口涸」、「喉乾」或「口乾」。因此有些潮州人,說粵語時會充滿濃濃的潮州口音。粵語是省內的通行語,不少廣東人(包括客家或潮州等人)能曉二種以上的廣東方言,以至普通話。廣東省內有些地區人口即使不說粵語,但亦能聽得懂。一些定居廣東的外地人其第二代子女與本地群體相處時,也懂粵語。
在香港、澳門和海外,由於不受普通話政策的約束,粵語在港澳被廣泛運用於教育、立法會、行政、法庭、新聞、傳媒、娛樂、音樂、電影、電視當中,發展出獨具特色的現代粵語流行文化,對南粵文化和粵語的保護起了極大的作用。現在香港在行政、立法會、新聞發佈等都會提供三種語言翻譯,包括粵語、英語、普通話,學校亦可用「兩文三語」教學,但多數用母語粵語教中文,也增設普通話科目,有部分學校使用普通話教中文,認為普通話有助於學習中文,但因粵語的歷史悠久,此舉受不少學術界人士質疑。
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部