注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1269|回复: 0

[小说故事] 石头真言(五十三)“贾氏宗祠”即北京太庙

[复制链接]
发表于 2012-6-29 17:00:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
《脂砚斋重评石头记》之
第五十三回 宁国府除夕祭宗祠 荣国府元宵开夜宴

本回和第五十四回扩展了“南明史”的时间范围,将其延长至康熙二十二年(1683)台*湾明郑政权之降清,前后共四十年。
本回回首之所谓“渐渐的好了”之晴雯,代指台*湾之明郑政权。所谓“近日园中姊妹皆各在房中吃饭……宝玉自能变法要汤要羹调停”,点出“大观园厨房”,意指明郑政权乃永历朝廷之延续;“大观园厨房”主要代指南明永历朝廷。
所谓“袭人送母殡后业已回来”,代指南明之亡。所谓“袭人送母殡”,意指清军南下消灭南明,与第十四回为秦氏“送殡”寓意相同。
所谓“李纨亦因时气感冒”,代指康熙十二年(1673)吴三桂起兵反清,“三藩之乱”爆发。
所谓“邢夫人又正害火眼”,代指康熙十四年(1675)漠南蒙古察哈尔亲王布尔尼趁机反清。“害火眼”即红眼病。
所谓“李婶之弟又接了李婶和李纹李绮家去住几日”,代指耿精忠、尚之信起兵响应吴三桂反清。

一、“黑山村”即赫图阿拉
第五十三回原文
当下已是腊月,离年日近,王夫人与凤姐治办年事。王子腾升了九省都检点,贾雨村补授了大司马,协理军机参赞朝政,不题。且说贾珍那边,开了宗祠,着人打扫,收拾供器,请神主,又打扫上房,以备悬供遗真影像。此时荣宁二府内外上下,皆是忙忙碌碌。这日宁府中尤氏正起来同贾蓉之妻打点送贾母这边针线礼物,正值丫头捧了一茶盘押岁锞子进来,回说:“兴儿回奶奶,前儿那一包碎金子共是一百五十三两六钱七分,里头成色不等,共总倾了二百二十个锞子。”说着递上去。尤氏看了看,只见也有梅花式的,也有海棠式的,也有笔锭如意的,也有八宝联春的。尤氏命:“收起这个来,叫他把银锞子快快交了进来。”丫鬟答应去了。一时贾珍进来吃饭,贾蓉之妻回避了。【庚辰眉批:自可卿死后未见贾蓉续娶,此回有“蓉妻回避”语,是书中遗漏处。绮园。】贾珍因问尤氏:“咱们春祭的恩赏可领了不曾?”尤氏道:“今儿我打发蓉儿关去了。”贾珍道:“咱们家虽不等这几两银子使,多少是皇上天恩。早关了来,给那边老太太见过,置了祖宗的供,上领皇上的恩,下则是托祖宗的福。咱们那怕用一万银子供祖宗,到底不如这个又体面,又是沾恩锡福的。除咱们这样一二家之外,那些世袭穷官儿家,若不仗着这银子,拿什么上供过年?真正皇恩浩大,想的周到。”尤氏道:“正是这话。”

“都检点”,五代设置的禁军最高统帅官。
“大司马”,官名。《周礼·夏官》有大司马,掌邦政。汉承秦制,置丞相,御史大夫,太尉。 汉武帝罢太尉置大司马。西汉一朝,常以授掌权的外戚,多与大将军、骠骑将军、车骑将军等联称,也有不兼将军号的。东汉初为三公之一,旋改太尉,末年又别置大司马。魏晋为上公之一,位在三公之上。 南北朝或置或不置, 陈但为赠官。明清用作兵部尚书的别称。
“春祭”,春季宗庙、宗祠之祭。
所谓“王子腾升了九省都检点”,与第四回“王子腾升了九省统制”寓意相同,代指弘光元年(顺治二年1645)弘光朝廷覆亡后,清廷占领了明朝的九个省级行政区划。(详见第四回“护官符”)
所谓“贾雨村补授了大司马,协理军机参赞朝政”,代指清廷入主中原。
兴儿回奶奶,前儿那一包碎金子共是一百五十三两六钱七分,里头成色不等,共总倾了二百二十个锞子。
所谓“一百五十”,代指北京朱明第十五帝,即南明隆武帝(详见第二十二回“宝玉年龄”)。所谓“三”,代指第三个南明政权,即隆武政权。崇祯十七年(顺治元年1644)五月三日,福王监国于南京,十五日即皇帝位。弘光元年(顺治二年1645)六月初八日,潞王朱常淓监国于杭州。闰六月初七日,唐王朱聿键监国于福州,二十七日即皇帝位。所谓“六钱七分”,即指朱聿键就任监国之闰六月初七日。所谓“一百五十三两六钱七分”,代指弘光元年(顺治二年1645)闰六月初七日朱聿键在福州就任监国。
所谓“二百二十个锞子”,代指从永乐十九年(1421)朱棣正北京为京师到弘光元年(顺治二年1645隆武政权建立之间的二百二十余年。
所以此处之所谓用“一百五十三两六钱七分碎金子”“倾了二百二十个锞子”,代指清军消灭南明隆武政权。而所谓“叫他把银锞子快快交了进来”,则指清军继续进攻鲁监国政权。“兴儿”代指降清汉军。
所谓“贾蓉之妻”,代表南明。(详见第十三回“贾蓉之妻”)
贾珍本代表北京朱明之权臣,本回代表清朝入关时降清之明臣。贾珍之所谓“咱们这样一二家”,代指清朝已占据之北京和南京。所谓“那些世袭穷官儿家”,代指南明政权。
贾蓉领了“春祭的恩赏”回来道:“今儿不在礼部关领,又分在光禄寺库上。”
礼部在明代主要负责礼仪、祭祀、宴飨、贡举等事。
光禄寺在明代负责御膳食材的采买,凡祭飨、宴劳、酒醴、膳羞之事,都由光禄寺“辨其名数,会其出入,量其丰约,以听于礼部”。清代另有内务府掌责,光禄寺成为外廷职司,顺治元年(1644)设立,掌管典礼筵席及供应官员“廪饩”,为礼部下属机构,其一应事宜,由礼部具题,劄(同“札”zhá公文)寺遵行。“廪饩(lǐnxì)”,旧指由公家供给的粮食之类的生活物资。
所以贾蓉之所谓“今儿不在礼部关领,又分在光禄寺库上”,点出此处之时代背景在清朝入主北京之后。
“(贾珍)瞧那黄布口袋,上有印就是‘皇恩永锡’四个大字,那一边又有礼部祠祭司的印记,又写着一行小字,道是‘宁国公贾演荣国公贾源恩赐永远春祭赏共二分,净折银若干两,某年月日龙禁尉候补侍卫贾蓉当堂领讫,值年寺丞某人’,下面一个朱笔花押。”
第十三回之所谓“秦可卿死封龙禁卫”,代指崇祯十七年(1644)五月十五日明福王朱由崧在南京即皇帝位。此处之所谓“龙禁尉候补侍卫贾蓉”,则代指清军南下时降清之明臣。
贾珍又命贾蓉道:“你去问问你琏二婶子,正月里请吃年酒的日子拟了没有。若拟定了,叫书房里明白开了单子来,咱们再请时,就不能重犯了。旧年不留心重了几家,不说咱们不留神,倒象两宅商议定了送虚情怕费事一样。”
“书房”,代指明清战场。此处之宁府代指北京,荣府代指南京。所谓“正月里请吃年酒”,代指清军进攻南明。
有人来回说:“黑山村的乌庄头来了。”
“黑山村”,代指赫图阿拉。赫图阿拉又称赫图阿喇、黑秃阿喇、黑图阿拉,意为“横岗”,在辽宁省新宾满族自治县。万历四十四年(1616),努尔哈赤在赫图阿拉建立后金,崇祯九年(崇德九年1636),皇太极将赫图阿拉改名为兴京。“黑山村”之名即取自“黑秃阿喇”及其“横岗”之意,代指原建州女真所居之地,即以赫图阿拉为中心的吉林、辽宁一带。“乌庄头”则点出都城。
“乌庄头”名“进孝”,点出“进贡”;本回“乌庄头”之“进孝”,即指赫图阿拉向北京清廷进贡。
且将“乌庄头”之“进孝清单”与“吉林岁贡”对看。
“进孝清单”:“大鹿三十只,獐子五十只,狍子五十只,暹猪二十个,汤猪二十个,龙猪二十个,野猪二十个,家腊猪二十个,野羊二十个,青羊二十个,家汤羊二十个,家风羊二十个,鲟鳇鱼二个,各色杂鱼二百斤,活鸡、鸭、鹅各二百只,风鸡、鸭、鹅二百只,野鸡、兔子各二百对,熊掌二十对,鹿筋二十斤,海参五十斤,鹿舌五十条,牛舌五十条,蛏干二十斤,榛、松、桃、杏穰各二口袋,大对虾五十对,干虾二百斤,银霜炭上等选用一千斤、中等二千斤,柴炭三万斤,御田胭脂米二石,碧糯五十斛,白糯五十斛,粉粳五十斛,杂色粱谷各五十斛,下用常米一千石,各色干菜一车,外卖粱谷、牲口各项之银共折银二千五百两。外门下孝敬哥儿姐儿顽意:活鹿两对,活白兔四对,黑兔四对,活锦鸡两对,西洋鸭两对。”
“吉林岁贡”:“吉林所贡方物,岁由数次。四月,进油炸白肚鱼肉十坛。七月,进窝雏鹰鹞各九只。十月,进鹿尾四十盘,鹿尾骨肉五十块,鹿肋条肉五十块,鹿胸岔肉五十块,晒干鹿脊条肉一百束,野鸡七十只,稗子米一斛,铃铛米一斛。十月,由围场先进鲜味计,二年野猪二口,一年野猪一口,鹿尾七十盘,野鸡七十只,树鸡五十只,稗子米一斛,铃铛米一斛。十一月,进七里香九十把,公野猪二口,母野猪二口,鹿尾三百盘,野鸡五百只,树鸡三十只,鲟鳇鱼三尾,翘头白鱼一百尾,鲫鱼一百尾,稗子米一斛,铃铛米一斛,山楂十坛,梨八坛,林檎八坛,松塔三百个,善韭菜二坛,野蒜苗二坛,柳木枪鞘八根,柳木线枪鞘八根,驳马木线枪鞘八根,驳马木枪鞘八根,枢梨木虎枪杆三十根,桦木箭杆二百根,椵木箭杆二百根,白桦木箭杆二百根,杨木箭杆二百根,海青芦花鹰、白色鹰俱无额数,窝集狗五条(系奉旨之年赍进)。贺哲匪雅克喀奇勒哩官貂鼠皮二千五百八十二张(隔一年赍送进御览)。紫桦皮二百张,上用紫桦皮一千四百张,白桦皮改为紫桦皮一千四百张(隔一年进御览)。官紫桦皮二千张,又交下五旗官紫桦皮一万二千张,白桦皮三千张,暖木皮四百五十斤,莝草四百五十斤,又交下五旗,每旗暖木皮各五十斤,莝草各五十斤(以上俱赍送武备院查收)。接驾及恭贺万寿进贡物产,貂鼠,白毛稍黑狐狸,倭刀,黄狐狸,梅花鹿,角鹿,鹿羔,麋,虎,熊,玄狐皮,倭刀皮,黄狐皮,猞猁皮,水獭皮,海豹皮,虎皮,貂皮,灰鼠皮,鹿羔皮,雕鹳翎,海参,白肚鳟鱼肉丁,烤干白肚鳟鱼肚囊肉,油炸鲟鱼肉丁(以鱼油炸鱼,满语为黑伙)。烤干细鳞鱼肚囊肉,草根鱼,鳑头鱼,鲤鱼,花鯚鱼,鱼油,晒干鹿尾,晒干鹿舌,鹿后腿肉,小黄米,炕稗子米,高粱米粉面,玉秫米粉面,小黄米粉面,荞麦糁,小米粉面,稗子米粉面,和的水揣饽饽,搓条饽饽,豆面剪子股饽饽,打糕肉夹搓条饽饽,炸饺子饽饽,打糕饽饽,撒糕饽饽,豆面饽饽,豆(票产)糕饽饽,蜂糕饽饽,叶子饽饽,水揣子饽饽,鱼儿饽饽,野鸡蛋,葡萄,杜李,羊桃,山核桃仁,松仁,榛仁,核桃仁,杏仁,松子,白蜂蜜,蜜脾,蜜尖,生蜂蜜,善韭菜,贯众菜,蔾蒿菜,枪头菜,河白菜,黄花菜,红花菜,蕨菜,芹菜,丛生蘑菇,鹅掌菜。”清末民初徐珂编撰《清稗类钞》
乌进孝道:“回爷的话,今年雪大,外头都是四五尺深的雪,前日忽然一暖一化,路上竟难走的很,耽搁了几日。虽走了一个月零两日,因日子有限了,怕爷心焦,可不赶着来了。”
关于乌庄头“进孝”之行程和所需时日,由于赫图阿拉与朝鲜临近,且参考“朝鲜朝贡”。
明朝初年(14世纪末叶),李朝的统治者每年定期派遣三个使团到中国,日期分别为:(1)元旦;(2)皇帝寿辰;(3)太子寿辰。这些使团各有名称:(1)正朝;(2)圣节;(3)千秋。除此以外,还有临时派遣的谢恩使团、进贺使团、进慰使团、进香使团、告讣使团、押马使团、奏闻使团,等等。到明朝末年(17世纪初叶),除了以冬至使团取代上述三个定期使团之外,其他使团的名称一仍其旧。在满族统治的早期(1637—1644),当朝鲜成为建立于南满洲的满族新国家的朝贡国时,它每年定期派遣四个朝贡使团:圣节使团、正朝使团、冬至使团和年贡使团。不过,在实践当中,前面三个使团中的某一个使团同时也会被授予年贡使团的名称。1645年,派往清朝(其都城已迁至北京)的四个定期使团都被整合成为冬至使团(也被称为“岁币”)。直到1894年中朝朝贡关系断绝为止,这些新的定期使团与临时使团(与早期的临时使团略有不同)一直被朝鲜派往中国,其间没有任何重大的变化。虽然使团在明代走过各种各样的海路和陆路(明代的陆路与清代的陆路大体相同),但在清代只走一条陆路,人们认为此路比任何海路的距离都近,而且方便。这条路上的主要地点(清代略有变化)是:汉城、平壤、义州、鸭绿江、凤凰城、连山关、辽东、沈阳、广宁、沙河、山海关、通州和北京。此路全程3000里,行程40—60天。从汉城到鸭绿江:路程约为1050里,需走13天(参阅《考事撮要》)。从鸭绿江到北京:2049里,需走28天(参阅《通文馆志》)。(全海宗《清代中朝朝贡关系考》)
“朝鲜朝贡”从鸭绿江到北京需走28天,“乌进孝”从赫图阿拉到北京则走了“一个月零两日”(32天),在时间上完全吻合。
第五十三回原文
贾珍皱眉道:“我算定了你至少也有五千两银子来,这够作什么的!如今你们一共只剩了八*九个庄子,今年倒有两处报了旱涝,你们又打擂台,真真是又教别过年了。”乌进孝道:“爷的这地方还算好呢!我兄弟离我那里只一百多里,谁知竟大差了。他现管着那府里八处庄地,比爷这边多着几倍,今年也只这些东西,不过多二三千两银子,也是有饥荒打呢。”贾珍道:“正是呢,我这边都可,已没有什么外项大事,不过是一年的费用费些。我受些委屈就省些。再者年例送人请人,我把脸皮厚些,可省些也就完了。比不得那府里,这几年添了许多花钱的事,一定不可免是要花的,却又不添些银子产业。这一二年倒赔了许多,不和你们要,找谁去!”乌进孝笑道:“那府里如今虽添了事,有去有来,娘娘和万岁爷岂不赏的!”【庚辰双行夹批:是庄头口中语气。脂砚。】贾珍听了,笑向贾蓉等道:“你们听,他这话可笑不可笑?”贾蓉等忙笑道:“你们山坳海沿子上的人,那里知道这道理。娘娘难道把皇上的库给了我们不成!他心里纵有这心,他也不能作主。岂有不赏之理,按时到节不过是些彩缎古董顽意儿。纵赏银子,不过一百两金子,才值了一千两银子,够一年的什么?这二年那一年不多赔出几千银子来!头一年省亲连盖花园子,你算算那一注共花了多少,就知道了。再两年再一回省亲,只怕就精穷了。”贾珍笑道:“所以他们庄家老实人,外明不知里暗的事。黄柏木作磬槌子──外头体面里头苦。”【庚辰双行夹批:新鲜趣语。】贾蓉又笑向贾珍道:“果真那府里穷了。前儿我听见凤姑娘【庚辰双行夹批:此亦南北互用之文,前注不谬。】和鸳鸯悄悄商议,要偷出老太太的东西去当银子呢。”贾珍笑道:“那又是你凤姑娘的鬼,那里就穷到如此。他必定是见去路太多了,实在赔的狠了,不知又要省那一项的钱,先设此法使人知道,说穷到如此了。我心里却有一个算盘,还不至如此田地。”

所谓“如今你们一共只剩了八*九个庄子”,与“王子腾升了九省都检点”寓意相同;所谓“八*九个庄子”,代指清廷所占领之八、九个明朝省级行政区划。所谓“那府里八处庄地”,代指南明隆武政权所控制之八个省级行政区划,即浙江、福建、广东、广西、贵州、云南、江西(赣南)、湖广(湖南)等江南八省。(详见第四回“护官符”)
所谓“山坳海沿子上”,代指东北,主要指以赫图阿拉为中心的吉林、辽宁一带。
所谓“头一年省亲连盖花园子”,代指南明弘光朝廷之建立和覆亡。所谓“再两年再一回省亲,只怕就精穷了”,代指弘光朝廷覆亡后南明诸政权之建立和覆亡;其中所谓“再两年再一回省亲”,代指清军第二次南下;所谓“精穷了”,代指南明之覆亡。(详见第十六回“借省亲写南巡”)
所谓“凤姑娘和鸳鸯悄悄商议,要偷出老太太的东西去当银子”,代指顺治三年(1646)漠北蒙古诸汗策动苏尼特部腾机思率部众北附喀尔喀,脱离清朝统治。(详见第五十二回“鸳鸯揉眼睛”)
此处也是同时写分别发生在南北之历史事件,故对“凤姑娘”也有脂批云:“此亦南北互用之文,前注不谬。”
“因见贾芹亦来领物”,贾珍道:“你在家庙里干的事,打谅我不知道呢。你到了那里自然是爷了,没人敢违拗你。你手里又有了钱,离着我们又远,你就为王称霸起来,夜夜招聚匪类赌钱,养老婆小子。这会子花的这个形象,你还敢领东西来?领不成东西,领一顿驮水棍去才罢。等过了年,我必和你琏二叔说,换回你来。”脂批道:“‘招匪类赌钱,养老婆小子’,即是败家的根本。”
此处之“贾芹”代指实力下降之满洲八旗。
在历史上,每一个新兴王朝在军事上都有一个由盛转衰的过程,清朝也不例外。只是被清廷统治者视为争夺天下和巩固天下的嫡系军队的由盛转衰过程来得特别迅速。1644年到1647年(顺治元年至四年)满洲八旗兵所向无敌的场面就像昙花一现似地再也没有出现过。由于清朝最后统一了全国,它的统治集团从来忌讳谈自身的弱点,后来的史家也很少注意到这一重要转变,没有看出入关初期清廷的不可一世和后来的外厉内荏,因此,也没有认真探讨清廷在初期以满洲八旗兵为主逐渐转化为以汉制汉的政策变化。满洲八旗兵实力下降,难以继续担任征服全国的主力是出于以下因素:第一,满洲八旗兵来源于满族成年男子,而满族在当时是一个人口相当少的民族,入关初期清军总兵力十万,其中已包括了汉军和蒙古兵,真正可以披甲出征的满族军士不过几万人。进入中原以后屡经战阵,战死和病死的人数很可能超过人口自然繁殖数;进入汉人居住区后,享受着程度不等的胜利者的优待,逐渐滋长起追求生活安逸的风气,远不像入关前后那样淳朴、勇于用命。概括一句话就是兵员少了,士气低了。第二,清朝入关初期咤叱风云的领兵大将由于染上天花,迷恋女色和内部倾轧,凋谢殆尽。他们的子弟即便承袭爵位,却少不更事,缺乏战斗经验,无法替代父辈驰骋疆场的角色。亲、郡王以下的贵族、将领虽然还留下了一批,但他们也无复当年英锐气概。明清易代之际的著名诗人方文顺治十五年在北游京师时写了《都下竹枝词》,其中二首是:“自昔旃裘与酪浆,而今啜茗又焚香。雄心尽向蛾眉老,争肯捐躯入战场。”“东戍榆关西渡河,今人不及古人多。风吹草底牛羊见,更有谁能敕勒歌。”说明到1658年满洲将领已经普遍沉浸于温柔乡中,雄心的逐渐消磨自然还要早一些。这种严酷的事实,清廷统治集团内非常清楚,尽管他们讳莫如深,闭口不言,但从对南明各派抗清势力的战略部署和战术安排上都明显地看出他们越来越多地采取以汉制汉的方针。战略上表现在更多地依赖汉族拥清派进行招抚;战术上不到关键时间不动用满洲兵,即使在关键战役中也大抵是让绿营兵和汉军打前阵,满洲兵将处于二线,这样既可减少伤亡,又可起到监视汉军和在最后关头夺取胜利首功的作用。(顾诚《南明史》)
人回:“北府水王爷送了字联、荷包来了。”
“北府水王爷”即鲁监国朱以海。所谓“北府水王爷送了字联、荷包来了”,代指永历七年(1653)朱以海承认永历帝正统地位,派使者上疏提出退位归藩。
第五十三回原文
已到了腊月二十九日了,各色齐备,两府中都换了门神、联对、挂牌,新油了桃符,焕然一新。宁国府从大门、仪门、大厅、暖阁、内厅、内三门、内仪门并内塞门,直到正堂,一路正门大开,两边阶下一色朱红大高照,点的两条金龙一般。次日,由贾母有诰封者,皆按品级着朝服,先坐八人*大轿,带领着众人进宫朝贺,行礼领宴毕回来,便到宁国府暖阁下轿。诸子弟有未随入朝者,皆在宁府门前排班伺候,然后引入宗祠。且说宝琴是初次,一面细细留神打谅这宗祠,原来宁府西边另一个院子,黑油栅栏内五间大门,上悬一块匾,写着是“贾氏宗祠”四个字,旁书“衍圣公孔继宗书”。两旁有一副长联,写道是:
肝脑涂地,兆姓赖保育之恩;
功名贯天,百代仰蒸尝之盛。【庚辰眉批:此联宜掉转。】

本回“除夕祭宗祠”,“作者偏就宝琴眼中款款叙来”(回首脂批)。宝琴代指初登历史舞台之郑成功及其郑氏集团。
所谓“黑油栅栏”,代指清朝。(详见“黑山村”)
本回之“贾氏宗祠”即北京太庙,是明清两代皇帝祭奠祖先的家庙。北京紫禁城前面东边是太庙(现为劳动人民文化宫),西边是社稷坛(现为中山公园),形成“左祖右社”之布局。
所谓“宁国府从大门、仪门、大厅、暖阁、内厅、内三门、内仪门并内塞门,直到正堂,一路正门大开”,已暗点宁国府即紫禁城。宋玉《楚辞·九辩》:“岂不郁陶(yùtáo忧思)而思君兮,君之门以九重。”“九重”,指天子所居地;故以喻宫禁的深远。此处宁国府之“九门”与“九重”之字面意思联系起来,从而借“九重”点出宁国府即皇宫。
“肝脑涂地,兆姓赖保育之恩;功名贯天,百代仰蒸尝之盛。”
因对联一般上联以仄声字作结,下联以平声字作结,而此联相反,故脂批道:“此联宜掉转。”“蒸尝”,《礼记·祭统》:“凡祭有四时:春祭曰礿(yuè),夏祭曰禘(),秋祭曰尝(cháng),冬祭曰烝(zhēng同“蒸”)。”
太庙在东边,“贾氏宗祠”却在“宁府西边另一个院子”。故“作者偏就宝琴眼中款款叙来”,先写宝琴眼中的下联,再写宝琴眼中的上联,点出宝琴实际上是由西向东而来,从而点出“贾氏宗祠”实际上也在东边。脂批之所谓“此联宜掉转”,则提醒读者注意其中有文章。
“贾氏宗祠”之匾悬在“五间大门”之上。所谓五间大门”,是指横跨五个开间的大门,与大观园之“正门五间”(第十七回)相同,这比第三回黛玉眼中的宁国府和荣国府的“三间大门”要宽得多。所以此处之所谓五间大门”,实际上是在为宝琴自西向东先看下联后看上联做铺垫。
“进入院中,白石甬路,两边皆是苍松翠柏。”
太庙以古柏著称,千姿百态,苍劲古拙(《太庙》)。“进入院中”,便由南向北,宝琴眼中的对联也就恢复了正常。
所以“贾氏宗祠”即太庙;所谓“宁国府除夕祭宗祠”,实际上即指明清岁末祭典(xiá)祭”。“祭”是在每年除夕前一天举行的规模最大的祭祀仪式,将历代帝后神主都请到大殿合祭。
本回犹如明清大合祭,故“贾敬主祭,贾赦陪祭”,“虽列着神主,却看不真切”。
本回回首有脂批道:“除夕祭宗祠一题极博大,开夜宴一题极富丽,拟此二题于一回中,早令人惊心动魄。不知措手处,乃作者偏就宝琴眼中款款叙来。首叙院宇匾对,次叙抱厦匾对,后叙正堂匾对,字字古艳。槛以外,槛以内,是男女分界处;仪门以外,仪门以内,是主仆分界处。献帛献爵择其人,应昭应穆从其讳,是一篇绝大典制。文字最高妙是神主看不真切,一句最苦心是用贾蓉为槛边传蔬人,用贾芷等为仪门传蔬人,体贴入微。噫!文心至此,脉绝血枯矣。是知音者。”
又道:“‘祭宗祠’‘开夜宴’一番铺叙,隐后回无限文字。”

二、“慧绣”代指南明
第五十三回原文
一色皆是紫檀透雕,嵌着大红纱透绣花卉并草字诗词的璎珞。原来绣这璎珞的也是个姑苏女子,名唤慧娘。因他亦是书香宦门之家,他原精于书画,不过偶然绣一两件针线作耍,并非市卖之物。凡这屏上所绣之花卉,皆仿的是唐、宋、元、明各名家的折枝花卉,故其格式配色皆从雅,本来非一味浓艳匠工可比。每一枝花侧皆用古人题此花之旧句,或诗词歌赋不一,皆用黑绒绣出草字来,且字迹勾踢、转折、轻重、连断皆与笔草无异,亦不比市绣字迹板强可恨。他不仗此技获利,所以天下虽知,得者甚少,凡世宦富贵之家,无此物者甚多,当今便称为“慧绣”。竟有世俗射利者,近日仿其针迹,愚人获利。偏这慧娘命夭,十八岁便死了,如今竟不能再得一件的了。凡所有之家,纵有一两件,皆珍藏不用。有那一干翰林文魔先生们,因深惜“慧绣”之佳,便说这“绣”字不能尽其妙,这样笔迹说一“绣”字,反似乎唐突了,便大家商议了,将“绣”字便隐去,换了一个“纹”字,所以如今都称为“慧纹”。若有一件真“慧纹”之物,价则无限。贾府之荣,也只有两三件,上年将那两件已进了上,目下只剩这一副璎珞,一共十六扇,贾母爱如珍宝,不入在请客各色陈设之内,只留在自己这边,高兴摆酒时赏玩。

璎珞”,又称缨络,本指古代用珠玉串成的装饰品,多用为颈饰。第八回有脂批道:“按,璎珞者,颈饰也!想近俗即呼为项圈者是矣。”此处之“璎珞”则指用紫檀透雕成璎珞形状的桌屏(又称砚屏、台屏),其圈内“嵌着大红纱透绣花卉并草字诗词”的刺绣。“透绣”,指在事先已经织出而独*立于原来布料的区域上的刺绣。
“原来绣这璎珞的也是个姑苏女子,名唤慧娘。因他亦是书香宦门之家……”
“姑苏”,代指金陵。第一回对“姑苏”有脂批道:“是金陵。”“慧娘”,代指崇祯十七年(1644)建立于南京之弘光朝廷。
“凡这屏上所绣之花卉,皆仿的是唐、宋、元、明各名家的折枝花卉……”
此处点出“慧绣”代指南明,在“唐、宋、元、明”之后。所谓“折枝花卉”,代指已灭亡之朝代(详见第三十八回之“供菊”、“簪菊”)。
“偏这慧娘命夭,十八岁便死了,如今竟不能再得一件的了。”
意指弘光朝廷覆亡于崇祯十八年(顺治二年1645)。
“贾府之荣,也只有两三件,上年将那两件已进了上,目下只剩这一副璎珞,一共十六扇。”
所谓“上年将那两件已进了上”,代指隆武政权和鲁监国政权之覆亡。所谓“目下只剩这一副璎珞”,代指永历朝廷。所谓“一共十六扇”,代指永历朝廷共存续了十六年(从永历元年1647到永历十六年1662)。
“有那一干翰林文魔先生们,因深惜‘慧绣’之佳,便说这‘绣’字不能尽其妙,这样笔迹说一‘绣’字,反似乎唐突了,便大家商议了,将‘绣’字便隐去,换了一个‘纹’字,所以如今都称为‘慧纹’。”
“慧绣”代指南明,清廷不承认其正统性和合法性,不允许将其载入《明史》,甚至不同意“按《宋史》例,将晚明福、唐、桂三王附于《愍帝(崇祯)本纪》之后”,于是“一干翰林文魔先生们”便改“慧绣”为“慧纹”。所谓“慧纹”即“讳文”,即“避讳之文”,即《石头记》。“避讳之法”是《石头记》最基本的写作手法之一。
“每一席前竖一柄漆干倒垂荷叶,叶上有烛信插着彩烛。这荷叶乃是錾珐琅的,活信可以扭转,如今皆将荷叶扭转向外,将灯影逼住全向外照,看戏分外真切。”
“荷叶”,隐朱明。(详见第一回“甄英莲”)
第五十三回原文
正唱《西楼·楼会》这出将终,于叔夜因赌气去了,那文豹便发科诨道:“你赌气去了,恰好今日正月十五,荣国府中老祖宗家宴,待我骑了这马,赶进去讨些果子吃是要紧的。”说毕,引的贾母等都笑了。薛姨妈等都说:“好个鬼头孩子,可怜见的。”凤姐便说:“这孩子才九岁了。”贾母笑说:“难为他说的巧。”便说了一个“赏”字。

《西楼记》,明末清初袁晋(字于令)所著传奇作品,又名《西楼梦》。写书生于鹃(字叔夜)与妓女穆素徽的爱情故事。《楼会》演于叔夜往西楼访穆素徽。
此处之“西楼”代指西南之永历朝廷;“于叔夜”代指永历帝,“文豹”代指孙可望。所谓“这孩子才九岁”,意指孙可望称秦王已九年,即从永历三年(顺治六年1649庆国公陈邦傅矫封孙可望为秦王到永历十一年(顺治十四年1657)孙可望降清。
永历六年(顺治九年1652)二月,永历帝移跸贵州安龙府。孙可望有不臣之心,“拟改国号曰后明,日夜谋禅受”。永历帝密诏李定国救驾。永历十年(顺治十三年1656)三月,李定国将永历帝从安龙迎至昆明,以昆明为“滇都”。永历十一年(1657)八月,孙可望亲统大军进攻云南,九月兵败,逃奔湖南降清。孙可望发动叛乱和兵败降清,在清廷看来无异是天赐良机。十二月,清廷即下令三路进军西南。(顾诚《南明史》)
所谓“你赌气去了”,代指永历十年(顺治十三年1656)永历帝被李定国从安龙迎至昆明。所谓“赶进去讨些果子吃”,代指永历十一年(1657)孙可望降清。
孙可望降清后,清廷封其为“义王”,此即所谓“”。
本回回末有脂批道:“叙元宵一宴,却不叙酒,何以青菜?何以馨客?何以盛令?何以行先?于香茗古玩上渲染,儿榻坐次上铺陈,隐隐为下回张本,有无限含蓄,超迈獭祭者百倍。”

国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部