讀P.2619+3872B《周易注(兌卦--既濟卦)》劄記
底本采用景刊唐石經,參校本爲足利學藏宋本《周易注疏》、明刻胡毛同校本《周易集解》。參考宋元遞修本、通志堂本《經典釋文》。
兌卦:“說以先民”,“說”P.2619+3872B作“悅”。唐石經、P.2619+3872B“民”字皆缺末筆,下同。
渙卦:“初六用拯馬壯吉”,P.2619+3872B與上博楚竹《易》、帛《易》相同皆無“用”字。范邦瑾先生言:圖八十六 范文引碑陽二左中“行三渙卦:‘馬壯吉九二。’今本同,帛書作‘馬吉悔亡九二’。石經多一‘壯’字,少‘悔亡’二字。案:《漢書藝文志》云:‘劉向以中古文《易經》校施、孟、梁丘經或脫去「无咎、悔亡」唯費氏經與古文同。’《後漢書儒林傳》,東漢初光武帝立五經十四博士,‘《易》有施、孟、梁丘和京氏’四家經。出土殘石證實,《熹平石經栠易》為梁丘本,並以施、孟、京三家作校記,作為官定的經本和教科書頒佈,而費氏《易》‘本以古字,號古文《易》,’未得立博士,多在民間流傳。由此推測,《帛書》或為古文《易》,故與石經所刻今文梁丘《易》相校多‘悔亡’二字。”《補遺》言:“古本‘用拯馬壯吉’下有‘悔亡’二字。”朱漢上言:“初六用拯馬壯吉,虞翻、陸震(當爲績)本作‘壯吉悔亡’,古本作抍,音承,舉也。”現行本作“用拯馬壯吉”,《校勘記》言:“用拯馬壯吉,石經、岳本、閩、監、毛本同。”上博楚竹《易》作“拯馬藏吉悔亡”,帛《易》作“撜馬吉悔亡”。參考上述諸說,結合上下文及殘石存字位置石經梁丘賀本此處當作“初六悔亡抍馬壯吉”。則第25、26皆恰爲73字。
“奔其机”,P.2619+3872B作“犇其几”,下《象》同。 |