【卷四】【鳥源】【閵部】 閵:老貓字根。小篆。 藺:小篆。 躪:後起字。 文三。
閵 【說文】:今閵。似雊鵒而黃。从隹,𨳏省聲。𨶄,籒文不省。 【時間】:小篆。 【字形】:會意。从門从隹。 【本義】:八哥之屬也。 【造字義】:八哥之屬也。 【辯證】:閵者,从門从隹。會意。 門者,大門也。此門字之本義也。以門字造字皆出此義也。 隹者,象鳥形。短尾鳥也。此隹字之本義也。以隹字造字皆出此義也。 閵者,謂家中豢養之鳥也。 故,閵者,八哥之屬也。 閵者,八哥之屬也。此閵字之本義也。以閵字造字皆出此義也。
藺 【說文】:莞屬。从艸閵聲。 【時間】:小篆。 【字形】:會意兼形聲。从艸从閵,閵亦聲。 【本義】:燈芯草也。 【簡化】:蔺。 【辯證】:藺者,从艸从閵。會意。 艸者,艸之緫名也。此艸字之本義也。以艸字造字皆出此義也。 閵者,八哥之屬也。此閵字之本義也。以閵字造字皆出此義也。 藺者,謂八哥足立之橫桿,乃燈芯草之莖也。 故,藺者,燈芯草也。
躪 【說文】:未錄。 【時間】:後起字。 【字形】:會意兼形聲。从足从藺,藺亦聲。 【本義】:踏也。 【簡化】:躏。 【辯證】:躪者,从足从藺。會意。 足者,人之足也。此足字之本義也。以足字造字皆出此義也。 藺者,燈芯草也。 躪者,謂八哥之足踏于燈芯草之上也。 故,躪者,踏也。
|