上六,龙战于野,其血玄黄。
“野”《尔雅》:邑外谓之郊,郊外谓之牧,牧外谓之野,野外谓之林,林外谓之坰(jiong)。邑,指国都,国都以外每十里分界,依次称“郊,牧,野,林,坰”。《说文》解释“野”为“郊外”乃笼统而言。
“战”《说文》:鬬(dou)也。
“鬬”《说文》:遇也。
“鬥”《说文》:两士相对,兵杖在后,象鬥之形。即争斗之斗。今天“鬬、鬥”皆简化为“斗”。“鬬”作“遇”解,有两相接合之意,“鬬畸眼”即“斗鸡眼”,鬬,为两瞳孔相对,畸,意思为偏差、偏斜,瞳孔不正。《左转•庄公十一年》“凡师,敌未陈曰败某师,皆陈曰战。”凡军队交战,敌人未摆开阵势将其打败叫做“败某师”,双方皆摆好阵势叫做“战”。以上推之,“战”有相接而后争斗之意。
“龙战于野”即“二龙战于野”,一为得时义之龙,一为失时义之“亢龙”。“亢龙”居位不退,故与得时义之龙争斗。“野”寓意得时义之龙出于“渊”而渐进于上。“亢龙”失时义,故必败。
“龙战于野”,寓意“坤”德者,懈怠于时义,则必与顺应时义者冲突,终究被替代。
“其血玄黄”,“玄”《说文》:黑而有赤色为玄,泛指黑色。“玄黄”即黑与黄。一龙之血为玄色,一龙之血为黄*色。黑色为北方之色,代表正义衰微之色。黄*色为中央之色,代表中正之色。玄龙比作失时义者,黄龙比作在中正者,二龙相争,即正邪之争,正必胜邪。
“玄黄”歧解甚多,于此证明之。《尚书Ÿ武成》“惟其士女,篚厥玄黄,昭我周王。”译文“那里的男男女*女,用他们的竹筐装着黑色与黄*色的丝帛来晋见周王,以此来显扬周王的中正之德。”此则故事讲武王伐纣成功,人民表达敬爱之情,以黑色与黄*色的布帛作为晋见之礼,昭示武王以中正驱逐不义之功绩。其用词为“昭”,即是以“玄黄”昭示武王为战胜不义之中正者。
“玄黄”《尔雅》:病也,并非指身体病变,而是指精神有问题,如胆怯、慌张等。《诗Ÿ周南Ÿ卷耳》“陟(zhi)彼高岗,我马玄黄。”译文“登上高高的山脊,我的马神态紧张。”马身临险境必然紧张,故此处“玄黄”应为紧张之意。紧张为“玄黄”引申意,“玄黄”之象征意义为:以中正之德征于不德、不义。于马而言从命为中正,恐惧不前为不义,从命犯险故为“玄黄”。
由上可证“玄黄”为中正与不义之象征。
“龙战于野,其血玄黄”,中正者与失时义者冲突,身皆受伤。
此爻明君子治事,不可自得,明察时义,不懈进取。慢于时义,必被淘汰,居功自恃,灾必逮夫身矣!
摘自《周易明义》
|