注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3310|回复: 0

郑张尚芳——《诗经》“笃生”释义

[复制链接]
发表于 2015-1-2 11:11:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
《诗经》“笃生”释义(2014-06-22 17:21:54)

    《诗经》在7首诗里用了7次“笃”字,旧注一般多泛解为“厚也”。

    但有的很牵强,如《大雅·大明》二章 “大任有身,生此文王”,六章生武王则作“笃生武王”。同样是写王降生,厚生是怎么个生法呢?一般勉强说那是“生而得天独厚”,牵强的很。所以马瑞辰《毛诗传笺通释》另解为“笃,发语词。”高亨《诗经今注》也采用了。

    发语词多用鱼部之部唇喉牙字,篤音之类很少见。以此,马氏其实只不过是相当于宣告“笃”字在这里无义罢了。实际上,按训诂学“连文同义”之例,可以认为“笃生”的“篤”也表生;而且连《大雅·召旻》“天笃降丧”的“笃降”也可同样表“降生”之意。汉弥衡《鲁夫子碑》“煌煌上天,篤降若人,邈矣悠哉,千祀一邻。”同样是“篤降”连文。
   
    《史记·宋微子世家》“天笃下灾亡殷国”是从《尚书·微子》“天毒降災荒殷邦”改的,可见笃降也作毒降。《说文》“毒,厚也”徐灏笺“毒之本义为毒艸,因与笃同声通用而为厚耳。”表明这是用的声训,也是笃毒通用。而“毒”duug~l’uug、“育”lug 因音近亦有通用之例,陆德明《老子德经音义》释文“毒之,今作育”。这说明“笃”表生育是有根源的。

    此一音义尚留传今民族语言中,【笃tuug】对当泰文tok跌落,tok-luuk产子,缅文thwak出、出产,还有突厥语,如维吾尔语tugh生(蛋)、土耳其语dogh诞生。

    突厥语对当汉语-g 尾的词,除了-q 尾如aq 白对【垩】(说文“白涂也”)、-g 尾如baeg伯克、长官对【伯】(说文“长也”)外,也有不少-gh尾的词(gh表舌根浊擦音,此系据土耳其文字母“加弧g”改为加-h来转写的,又据音也可转写为xh)。

    除上述【笃】外,又如古突厥语:bogh包袱 对【襆bog】,bagh一捆、结子对【缚bag】,tagh 山、tagh-ïq爬山对【陟tïg】,tugh旗帜 对【纛duug、duugs】等等,似非偶然。

国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部