注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1042|回复: 0

[资料整理] 张好好诗

[复制链接]
发表于 2018-9-5 13:42:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
张好好诗
来源:诗词名句

  唐·杜牧
  牧大和三年,佐故吏部沈公江西幕,好好年十三,始以善歌来乐籍中。后一岁,公移镇宣城,复置好好于宣城籍中。后二岁,为沈著作以双鬟纳之。后二岁,于洛阳东城重睹好好,感旧伤怀,故题诗赠之。
  君为豫章姝,十三才有余。翠茁凤生尾,丹叶莲含跗。
  高阁倚天半,章江联碧虚。此地试君唱,特使华筵铺。
  主人顾四座,始讶来踟蹰。吴娃起引赞,低徊映长裾。
  双鬟可高下,才过青罗襦。盼盼乍垂袖,一声雏凤呼。
  繁弦迸关纽,塞管裂圆芦。众音不能逐,袅袅穿云衢。
  主人再三叹,谓言天下殊。赠之天马锦,副以水犀梳。
  龙沙看秋浪,明月游朱湖。自此每相见,三日已为疏。
  玉质随月满,艳态逐春舒。绛唇渐轻巧,云步转虚徐。
  旌旆忽东下,笙歌随舳舻。霜凋谢楼树,沙暖句溪蒲。
  身外任尘土,樽前极欢娱。飘然集仙客,讽赋欺相如。
  聘之碧瑶珮,载以紫云车。洞闭水声远,月高蟾影孤。
  尔来未几岁,散尽高阳徒。洛城重相见,婥婥为当垆。
  怪我苦何事,少年垂白须。朋游今在否,落拓更能无。
  门馆恸哭后,水云秋景初。斜日挂衰柳,凉风生座隅。
  洒尽满襟泪,短歌聊一书。
zhhti0.jpg
  译文
  我于大和三年(829年)在已故的吏部侍郎沈公任江西观察使的幕府供职。那时张好好十三岁,已经小有名气,刚因会唱歌而被编入乐籍。过了一年,沈公改官宣歙观察使,又把张好好带去安排在宣城乐籍。又过了两年,张好好被沈公弟弟著作郎沈述师以双鬟的年纪纳为姬妾。再后两年,我在洛阳东城重又见到张好好。感旧伤怀,就题了这首诗送给他。
  您是南昌佳丽人,当年十三才有余。
  像嫩绿凤尾刚生芽,像晕红莲花还含苞。
  高阁依在半天里,章江连接碧云霄。
  在这里请您试珠喉,专为此把华丽宴排铺。
  主人公环顾四座客,正惊讶您来得踟蹰。
  吴娃就起身引您上前,还犹豫掩长袖半遮面。
  一双发髻高低恰合宜,青螺小袄正显身娇俏。
  明眸妩媚静垂下双袖,歌喉啭动犹如雏凤鸣呼。
  急促的弦索弹出关纽,高亢的管乐像要吹裂圆芦。
  多少乐声都跟不上您的歌唱,缭绕飘渺飞向那碧云天路。
  主人公赞叹了还又赞叹,说这样的歌声天下称罕。
  送给您天马绸缎,还配上水犀头梳。
  到龙沙洲去看秋浪,在明月下畅游东湖。
  从那以后我们便常常会面,三日不见就要算时隔太疏。
  美丽资质随着月亮变得丰满,浓艳风情跟着春天更加展舒。
  深红的嘴唇渐渐轻灵乖巧,轻盈的步态越发从容自如。
  旌旆旗帜忽然东下,笙歌乐舞转随舳舻。
  秋霜凋萎谢楼楼畔树,春沙温暖句溪溪边蒲。
  身外事任由它等同尘土,酒杯前且尽人生欢娱。
  集仙殿里飘然客,作赋压倒司马相如。
  聘您使用碧瑶珮,载您动用紫云车。
  从此洞门关闭水声远,明月高悬蝉影孤。
  自那时过了没几年,已经散尽了我们这些高阳酒徒。
  洛阳城东重又相见爱你,您身姿绰约正酒店当垆。
  奇怪我“为什么事情所苦,年轻轻的就白了须胡?
  同游的伙伴如今可还在?这失意的日子可还受得住?”
  在我哭悼沈公后,水天尽染初秋色。
  斜阳冷光照衰柳,凉风暗生起座隅。
  泪水洒满胸衣襟,短歌一曲为您书。

  《张好好诗》是唐代文学家杜牧(803年-约852)的诗作。此诗以浓笔重彩,追忆了张好好六年前初吐清韵、名声震座的美好一幕。当年风姿绰约的张好好,才不过几年,竟已沦为卖酒东城的“当垆”之女。杜牧用精湛的诗歌语言,再现了张好好升浮沉沦的悲剧生涯,抒发了诗人对这类无法主宰自己命运的苦难女子的深切同情。全诗情绪饱满,文辞清秀,堪称唐诗中的佳作。
  杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。
  因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。
dump0.jpg

国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部