注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5542|回复: 7

關於正平本《論語》追尋

[复制链接]
发表于 2010-10-10 19:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
是文原載:http://bbs.gxsd.com.cn/viewthrea ... p;extra=#pid2528811

       現轉貼於此與師友共享!!


       1樓:這是我開的尋問貼gx17

       叩请懂日文的朋友翻译下这段话的意思:

     下图版左数第三、第二行文句!

              這是武內義雄的正平本《論語》源流考  一文中句子。
2页面提取自- 3正平本《論語》 四部要籍注疏叢刊《論語》-2.jpg

评分

参与人数 1功勛 +10 收起 理由
水西土司 + 10

查看全部评分

国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 19:34:39 | 显示全部楼层
2樓fujinohikari 先生的翻譯回復:

     若检视右述诸项之异同,则正平版论语近于教隆本,而不同于赖元本明矣。盖赖元本系以宋版为据,改订清家之证本,教隆以摺本之异字加于行旁……

      此句似未完。
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 19:37:26 | 显示全部楼层
3樓鄙人再求問:

fujinohikari 您好

     在下再貼下一頁!我是想知道這個教隆本與正平本兩者的關系或先後次序!叩請不吝賜教gx20
1页面提取自- 3正平本《論語》 四部要籍注疏叢刊《論語》.jpg
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 19:38:42 | 显示全部楼层
鄙人又貼出之說明和自已探討的內容及上二圖版更前一頁內容

        fujinohikari 您好

     《論語  爲政》:“子曰書云孝乎惟孝友于兄弟施於有政是亦為政奚其為為政●”,恢復碑:“子曰書云孝于惟孝友于兄弟施於有政是亦為政也奚其為為政也●”《集解》包氏曰:“孝乎惟孝,美大孝之辭。友于兄弟,善於兄弟。施,行也。所行有政道,與為政同。”《釋文》:“孝于,如字,一本作孝乎。奚其為為政也,一本無一爲字。”案:唐石經、元盱郡覆宋本《集解》、宋《監本互注》、朱子《集注》、山井鼎簽識《註疏》本作“孝乎惟孝友于兄弟施於有政是亦為政奚其為為政”;唐卷子本作“孝乎惟孝友于兄弟施於有政是亦為政奚其為為政也”;羅振玉藏敦煌本作“孝乎惟孝友于兄弟施於有政是亦為政矣其為政”;伯2604、伯2618、伯2677、卜天壽寫鄭本作“乎、”;伯2618作“維”;伯2604作“惟”;伯2618作“弟兄”;伯2604、伯2618、伯2677作“是亦為政”;卜天壽寫鄭本作“奚其為為政”;伯2604、伯2618作“奚其為政”;伯2677作“奚其為為政也”;正平本《集解》、天文二年刊本作“孝乎惟孝友于兄弟施於有政是亦為政也奚其為為政也”;文明九年鈔本《義疏》作“孝于惟孝友于兄弟施於有政是為政也奚其為為政”。龖案:參考《釋文》本恢復碑後本行並下行“子曰殷因”前恰還少一字,是以知漢熹平石經當與正平本《集解》、天文二年刊本及文明九年鈔本《義疏》相同而有“是亦為政”後的“也”字。武內義雄《正平本論語源流考》言:“十四  正平祖版“書云孝乎”,教隆本作‘孝于’。”

     說明:這個“教隆本”肯定是此句全同於漢熹平石經本!而正平本差一“乎”字

      說明:此1樓圖版的前一頁!!!!
3页面提取自- 3正平本《論語》22 四部要籍注疏叢刊《論語》.jpg
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 19:39:39 | 显示全部楼层
今晨fujinohikari 先生的翻譯回復:

    忙里偷闲,译完这三张纸。
从这些文字中,不难看出教隆本刊印于正和年间,早于刊印于正平年间的正平版约三十至五十年。其间在建武、康永年间赖元本付梓。正平版和教隆本可能是一个系统,因为正平版不是一种在正平年间作成的版本,否则就应据赖元本,而是正平,更准确地说,是建武、康永之前某一版本的重刊。这个版本很可能依据教隆本。


家本皆作莞尔,正平版莞尔未必自宋本而来,毋宁以清家本为据。微子簋[篇]“何以得之衰也”一句,汉石经有“而”字,与庄子之“何如德之衰也”相合(小字:何而犹何如也)。然皇国旧钞本皆无“而”字,然亦未必仿唐石经宋版。颜渊篇,今缺正平祖版双跋本,单跋本皆作郑玄,而非郑元,若依岛田氏所言,或为复刻双跋本,然以郑玄作郑元仅可证复刻者之粗,何足定其版之源流欤。由此观之,岛田氏所言不足信,但亦不可如迷庵之言,断此为六朝遗经之传。盖清家之证本系以王朝以前传来我国之旧钞本为底本,对照陆氏释文及宋版本写定、付梓之物。
    然清家本亦随时代而变迁,即如上述,一变为教隆写定本,二变赖元写定本,三变为宣贤写定本。而由时代之先后可明正平版与宣贤本无关。教隆本与赖元本则需少作说明。试以正平祖版与教隆本(主以正和本为据)、赖元本比较如左。
    (中略)
若检视右述诸项之异同,则正平版论语近于教隆本,而不同于赖元本明矣。盖赖元本系以宋版为据,改订清家之证本,教隆以摺本之异字加于行旁,取文字移于本文,却多增清家传来之证本文字于行旁。正保中,贤忠为赖元本作跋,激赏其“尤为证本之最也”。以此观之,建武以后,清家之证本应为赖元本。赖元本写定于建武、康永年间。此后廿年上梓之正平版缘何不据赖元本,而据教隆本哉?余窃思之,此应是暗示正平版论语非是正平年间初刊,而系更古之版本重刊。
先辈皆言,正平版论语有三种版本,是曰双跋本,单跋本、无跋本。然关于三本之先后,或以无跋本比诸原版,或以单跋本为初,或以双跋本为古,学者之间犹无定论。昭和六年五月大阪府立图书馆开办论语展览会,诸家之珍藏列于一堂。所谓双跋本中,自有两种版本可明,据新锐学者研究之结果,四种版本中最古者为大阪图书馆所藏之双跋本,单跋本次之,无跋本又次之,而诸家所藏之双跋本系由双跋祖本所出别系统之覆刻本。以故,实具正平祖版之称者,乃大阪图书馆所藏之双跋本是也。兹影印之,成此一书。
此正平祖版之末尾处,于末题之前后,各有一则刊记,如左:
堺浦道祐居士重新命工镂梓
正平甲辰五月吉日谨志
学古神德楷法日下逸人贯书
右二则之中、前者记此书为正平十九年道祐重刊,后者示此版为学古神德之楷书,号日下之隐士贯者所书。今审此二刊记之文字,则后一则与经本之字系出于同一人手,前一则则如他人之笔……
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 19:40:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 zqc4124 于 2010-10-10 19:42 编辑

鄙人之最後回復:

多謝fujinohikari 先生的熱心翻譯

         一、“从这些文字中,不难看出教隆本刊印于正和年间,早于刊印于正平年间的正平版约三十至五十年。其间在建武、康永年间赖元本付梓。正平版和教隆本可能是一个系统,因为正平版不是一种在正平年间作成的版本,否则就应据赖元本,而是正平,更准确地说,是建武、康永之前某一版本的重刊。这个版本很可能依据教隆本。”

      二、“正平版论语近于教隆本,而不同于赖元本明矣。盖赖元本系以宋版为据,改订清家之证本,教隆以摺本之异字加于行旁,取文字移于本文,却多增清家传来之证本文字于行旁。正保中,贤忠为赖元本作跋,激赏其“尤为证本之最也”。以此观之,建武以后,清家之证本应为赖元本。赖元本写定于建武、康永年间。此后廿年上梓之正平版缘何不据赖元本,而据教隆本哉?余窃思之,此应是暗示正平版论语非是正平年间初刊,而系更古之版本重刊。”

     上二條是最重要的也是鄙人刻意想知道的內容gx17

       參由上二條並餘個人努力搜尋,我們現在可知道:

      正平本有來自教隆本的內容,教隆本“以摺本之异字加于行旁,取文字移于本文,却多增清家传来之证本文字于行旁。”這個“更古之版本”就是吾邦的類似並全同於漢熹平石經的版本即二漢博士官定版本!!!

       《論語 爲政》“孝于惟孝友于兄弟施於有政是為政也奚其為為政”。龖案:參考《釋文》本恢復碑後本行並下行“子曰殷因”前恰還少一字,是以知漢熹平石經當與正平本《集解》、天文二年刊本及文明九年鈔本《義疏》相同而有“是亦為政”後的“也”字。武內義雄《正平本論語源流考》言:“十四  正平祖版“書云孝乎”,教隆本作‘孝于’。”

           說明:這個“教隆本”肯定是此句全同於漢熹平石經本!而正平本差一“乎”字gx15

        由fujinohikari 先生翻譯的武內義雄的文章,並鄙人之苦苦追尋我們可以知道:日本所保存、遺留的《論語》“教隆本”、“正平本”遠可追遡至吾邦漢代所刻的熹平石經本並非其它諸本可比擬!!!

       再次感謝fujinohikari 先生的大力支持!叩首致謝

                   補附個人所用的相關圖版於此:

                再說明:最後一塊殘拓“以觀、則罔”是上世紀廿、卅年代出土爲馬衡遺著《漢石經集存》所收錄,與上拓可互證!
6圖六-1《隷释》載《爲政篇》殘字.jpg
6圖六2《隷释》載《爲政篇》殘字.jpg
7圖七乾隆年間標六人所視《爲政篇》拓.jpg
9圖九清陳宗彜摹《爲政》殘拓.jpg
10圖十tb076478“以觀、則罔”.jpg
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-10 23:45:14 | 显示全部楼层
今日翫定州漢墓竹簡本《爲正》 gx7

           發現上述相關句定州竹簡本作:“子曰書云孝乎維孝友  29于兄弟施於有正是亦為正奚其為為正也  30”

        這樣漢石經本就差正平本《集解》、天文二年刊本、文明九年鈔本《義疏》“為政”後的“也”字了

        又《白虎通·五經篇》、《後漢書·郅惲傳》所引“是亦爲政”後亦有“也”字!



       《白虎通·五經篇》:“孔子所以定《五經》者何?以為孔子居周之末世,王道陵遲,禮樂廢壞,強陵弱,眾暴寡,天子不敢誅,方伯不敢伐。閔道德之不行,故周流應聘,冀行其聖德。自衛反魯,自知不用,故追定《五經》以行其道。故孔子曰:‘《書》曰:「孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政,是以為政也。」’”


      《後漢書·郅惲傳》:“鄭敬素與惲厚,見其言忤歙,乃相招去,曰:‘子廷爭繇延,君猶不納。延今雖去,其埶必還。直心無諱,誠三代之道。然道不同者不相為謀,吾不能忍見子有不容君之危,盍去之乎!’惲曰:‘孟軻以彊其君之所不能為忠,量其君之所不能為賊。惲業已彊之矣。障君於朝,既有其直,而不死職,罪也。延退而惲又去,不可。’敬乃獨隱於弋陽山中。居數月,歙果復召延,惲於是乃去,從敬止,漁釣自娛,留數十日。惲志在從政,既乃喟然而歎,謂敬曰:‘天生俊士,以為人也。烏獸不可與同群,子從我為伊、呂乎?將為巢、許,而父老堯、舜乎?’敬曰:‘吾足矣。初從生步重華於南野,謂來歸為松子,今幸得全軀樹類,還奉墳墓,盡學問道,雖不從政,施之有政,是亦為政也。吾年耄矣,安得從子?子勉正性命,勿勞神以害生。’惲於是告別而去。敬字次都,清志高世,光武連徵不到。”

       另由定州漢墓竹簡本此第29、30兩簡知清人惠棟之言是錯誤的 gx22

        惠氏《九經古義》言:“蔡邕石經亦作‘于’。故包氏《注》云‘孝于惟孝,美大孝之辭。’後世儒者據晉世所出《君陳篇》改‘孝于’爲‘乎’,惟以‘孝’屬下句以合之,若非漢石經及包氏《注》,亦安從而正是邪?”gx5
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-11 11:08:12 | 显示全部楼层
鄙人恢復的漢石經《論語 爲正》貼此!再次真誠的對國學數典網站上的fujinohikari 先生表示謝意!!!
爲正苐二.jpg
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部