|
楼主 |
发表于 2012-1-21 09:57:40
|
显示全部楼层
洋诗汉咏 普希金诗 诗剧莫扎特与萨莱里2
萨莱里:
敢于创新戈鲁克,深邃奥妙多新奇。
使我舍弃所悉知,虽曾狂热和着迷。
心悦诚服追随他,艺术道路倍努力。
层层阶梯升殿堂,成绩荣誉尝甜蜜。
知音好友莫扎特,相互欣赏贤思齐。
由衷佩服戈鲁克,从来不曾有妒忌。
如今不能不承认,我竟好妒心卑鄙。
公理安在问苍天,烁古撼今不我予。
我之热情还不够,勤奋虔诚与刚毅?
何故垂青莫扎特,游手好闲创奇迹。
疯子智慧放光彩,我虽努力难匹敌。
(莫扎特上)
莫扎特:
我有新奇相赠予。
萨莱里:
来了多久我问你?
莫扎特:
我来找你经路口,无意发现一出戏。
有生以来最可笑,盲人拉琴来献艺。
奏我所作咏叹调,真是绝妙又滑稽。
快快进来老人家,展示你的演奏技。
萨莱里:
对此居然你还笑!
莫扎特:
难道真的不好笑?
萨莱里:
如同乱涂圣母像,我岂可能对此笑!
此刻那里有心思,看你任性瞎胡闹。
萨莱里:
原本来此所为何?
莫扎特:
不足为道小东西,几夜无眠折磨苦。
理清思绪初有调,今天匆匆编为谱。
原本来此为请教,你却无心我光顾。
萨莱里:
莫扎特啊莫扎特,何曾有过慢待你?
请弹让我听一听,如有慢待别在意。
莫扎特:
请你想像有个人,比我略显年轻些。
谈情说爱美人儿,爱得不是很热烈。
一片幽暗正开心,猛然鬼魂很特别。
萨莱里:
你带这个来找我,半途停下听小曲。
一个盲人瞎演奏,真是有损你名誉。
莫扎特:
这个曲子还可以?
萨莱里:
你是神明可否知?和谐统一和新奇。
你却一点也不知,我却为你在着急。
莫扎特:
真的如此萨莱里,可是神明已饿极。
萨莱里:
共进午餐我提议。
莫扎特:
愿意奉陪听遵命,允我回家先告妻。
符芝源
2012年1月21日 |
评分
-
查看全部评分
|