注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1028|回复: 0

文学家林纾

[复制链接]
发表于 2017-12-18 14:30:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 好蛋 于 2017-12-18 14:31 编辑
# U* {+ V' u) S6 k- m% C0 K) ^7 B& \$ O
文学家林纾1 x( X# R. m: V
来源:中国名人
' X4 a: n& L8 [/ n# e& U$ j
1 |* u, O' Z& k5 r: O3 r  Y  林纾(1852.11.8—1924.10.9) 生平简介
2 P: ?( k  [: p  字琴南,号畏庐,福建福州人。自幼学习勤奋。 1879年入县学,1882年中举。此后却屡试屡败,只得放弃求取功名的梦想。1897年后任福州苍霞精舍汉文总教习。1899年移居杭州后执教于杭州东城讲舍。1901年举家迁至北京,任金台书院讲席。先后在五城学堂、京师大学堂、高等实业学堂和孔教大学任教,以讲授古文、经学为主。+ w( O3 Z; U( G1 g" \; ]+ M
linshus0.jpg 9 P) U) |& `0 t/ `. j
  1897年夏,受留法归来的王寿昌(1864-1926)启发,开始与别人合作译书。他自己不懂外文,根据别人口译,以古文笔法描摹成篇。第一部译著《巴黎茶花女遗事》(法国小仲马原作,现通译《茶花女》)与王寿昌合作译出,1899年问世。因其叙事新奇生动,译笔凄婉传神,受到读者赞誉。1901年,又与魏易合译美国斯土活夫人反映黑奴悲惨境遇的小说《黑奴吁天录》(现通译《汤姆叔叔的小屋》),亦产生了广泛的影响,从此一发而不可收。自1903年在京师大学堂译书局工作,同时承接商务印书馆大量约稿后,一个以独特方式专事小说翻译的翻译家出现在清末民初文坛上。在数十年的翻译生涯中,共译述了180余种(共约1200万字)西洋小说,其中包括世界名著40余种。作为一位系统地向国内介绍外国文学的创始人,在近代中国文坛上影响甚大 。4 c" b6 H) `# D0 Y& M# N2 M
wscgp0.jpg
  e7 ^$ m2 t( k$ v xzmti0.jpg
( B( {9 E. ^4 G+ f$ c! Z( P4 Z  1911年辛亥革命后,思想上倾向保守。五四时反对新思想、新文化的传播,对白话文的推广和普及尤其深恶痛绝,以至编撰小说进行恐吓辱骂,一直敌视五四新文化运动。( D+ s, I( k. q- H; S- T: P* ^* C
# r7 z6 j" w/ ^0 y6 O
  主要作品7 j9 a4 \: O; X! v
  [著作书目]( `: K) K5 x$ [- |" Y( |. @
  畏庐文集(古文集)1910,商务;续集,1916,商务;三集,1924,商务
0 F1 t  Z( Q! A; |1 |: z( ^: O! e  技击余闻(笔记集)1913,商务" L$ h0 W9 j' V" ^3 r3 p
  剑腥录(长篇小说,又名《京华碧血录》)1913,都门印书局、商务
/ f& j* n. c' k- }2 I: k7 k; y  践卓翁小说(第1—3辑)1913—1917,都门印书局、商务
8 x" `0 n+ m, T  c5 a0 M  林琴南文钞(古文集)1915,上海进步书局7 J$ G6 K4 @0 E
  冤海灵光(长篇小说)1916,商务
( o, n& @3 k0 W0 ^# U  j- h  铁笛亭锁记(笔记集)1916,都门印书局  F' ]7 z2 ^1 n
  春觉斋论文(文论)1916,都门印书局
! u/ O2 H% h3 f* [  t+ Y6 j/ O# K  蜀鹃啼传奇(剧本)1917,商务
. i) [! u- u1 w& q- p  合浦珠传奇(剧本)1917,商务
2 p4 h3 F2 ]) U3 v$ E" n  w% b2 i  天妃庙传奇(剧本)1917,商务
, H: N2 `0 a& @: z& w3 ]7 J* n  畏庐笔记 1917,上海中华图书馆
( n! f2 X/ M; a; p. }  巾帼阳秋(长篇小说,又名《官场新现形记》)1917,上海中华小说社
# S6 B$ ?3 z- Y3 K1 N  劫外昙花(长篇小说)1918,上海文明书局
( G9 b) H% A( y0 [  畏庐短篇小说 1918,上海普通图书馆
0 P! Z% C1 ]) w$ ]% a, J8 k  蠡叟丛谈(初集,短篇小说集)1920,上海《新申报》成记书局" p' v* `% T0 r( u* O; {
  畏庐琐记(笔记集)1922,商务1 n$ d! H5 r; g3 _: @( y% j* d2 \* ]7 G
  畏庐漫录(笔记小说集)1922,商务( X/ `! ?3 p+ E& p
  畏庐诗存(诗集)1923,商务
, N+ y. D# {$ ~9 i( t" Y  文微(文论)1925,以“湖北黄岗陶子麟仿宋精刻本”印行
4 ~; L$ r2 v% |2 s$ Y7 j/ I" l, A( [  林纾选集(上下册,小说集)1985,四川人民8 {3 I$ W3 k' m( q' B$ C

  D9 z; P6 I2 ~# |  [翻译书目]
, L& ]' d6 _$ c8 x% ?( G  巴黎茶花女遗事(长篇小说)法国小仲马著,与王寿昌合译,1899,以“畏庐藏版”印行
' o; Z+ E( A4 ^/ }7 v  黑奴吁天录(长篇小说)美国斯土活(斯托)夫人著,与魏易合译,1901,以“武林魏氏藏版”印行
3 s, q/ c2 l4 y. p' D3 R stfredf6.jpg $ T% X2 V& [8 }) V
  伊索寓言 古希腊伊索著,与严培南、严璩合译,1903,商务
* A1 u9 Z" E& e0 S7 k4 H- _! m8 U  民种学(学术著作)德国哈伯兰著 与魏易合译,1903,京师大学堂官书局
# W6 x: J/ s5 N4 f% w+ i  布匿第二次战纪(长篇小说)英国阿纳乐德著,与魏易合译,1903,京师大学堂官书局/ W$ Y1 G8 }, X. p- l# d) L( _. u
  利俾瑟战血余腥记(长篇小说)法国阿猛查登著,与曾宗巩合译,1904,上海文明书局7 W6 c5 L; _& q. h* @
  滑铁庐战血余腥记(长篇小说)法国阿猛查登著,与曾宗巩合译,1904,上海文明书局" d5 k4 D4 D: h: |% _- [4 [+ @
  英国诗人吟边燕语(短篇小说集)英国兰姆著,与魏易合译,1904,商务& b' B! W. T& U! D
  埃司兰情侠传(长篇小说)英国哈葛德著,与魏易合译,1904,木刻本印行$ ?% ^; `7 d' I* d( u! i
  迦茵小传(长篇小说)英国哈葛德著,与魏易合译,1905,商务0 y( N  N! L# S: K4 t9 F' L. Y
  埃及金塔剖尸记(长篇小说)英国哈葛德著与魏易合译,1905,商务* `  `. N! a( \, F8 k
  英孝子火山报仇录(长篇小说)英国哈葛德著,与魏易合译,1905,商务
; P9 Z9 g9 }4 m  拿破仑本纪(长篇小说)英国洛加德著,与魏易合译,1905,京师学务处官书局
; K' O! {6 x2 O" I  鬼山狼侠传(长篇小说)英国哈葛德著,与曾宗巩合译,1905,商务( t5 o& {/ [0 Z, w3 ?# I
  撤克逊劫后英雄略(长篇小说)英国司各德著,与魏易合译,1905,商务3 ^. u% n1 W7 N- l2 n7 a8 Z
  美洲童子万里寻亲记(长篇小说)美国阿丁著,与曾宗巩合译,1905,商务% p7 m  H8 ~, @2 O8 r" J- \
  斐洲烟水愁城录(长篇小说)英国哈葛得著,与曾宗巩合译,1905,商务, s/ B4 K6 h' H  L0 b+ z
  玉雪留痕(长篇小说)英国哈葛得著,与魏易合译,1905,商务% f& k# o' J( m9 t
  鲁滨逊漂流记(长篇小说)英国达孚著,与曾宗巩合译,1905,商务;续记,1906,商务
" ^) c! Q: I; U& @: k$ J  洪罕女郎传(长篇小说)英国哈葛德著,与曾宗巩合译,1906,商务
( h3 p9 ^+ [  h/ C& R  蛮荒志异(长篇小说)英国哈葛德著,与曾宗巩合译,1906,商务
/ f) w) y5 v: Q1 H+ ^& ^  G) L7 w/ z  海外轩渠录(长篇小说)英国斯威佛特著,与曾宗巩合译,1906,商务3 u0 B% [; u' X0 M2 n0 _: d
  红礁画浆录(长篇小说)与魏易合译,1906,商务
6 F- \$ i, q3 c' H- f8 T! B0 v; u  橡湖仙影(长篇小说)英国哈葛得著,与魏易合译,1906,商务& H( v- y8 Y6 \8 v. P4 d8 R
  雾中人(长篇小说)英国哈葛得著,与曾宗巩合译,1906,商务
1 A) R. U" P* L! u% o8 l  拊掌录(短篇小说集)美国华盛顿欧文著,与魏易合译,1907,商务* Y8 |/ C( q; [+ z! V3 t* o( U4 q& e
  十字军英雄记(长篇小说)英国司各德著,与魏易合译,1907,商务) l4 q* d6 G, i( @' e
  神枢鬼藏录(长篇小说)英国阿瑟毛利森著,与魏易合译,1907,商务
/ d# [' i. J0 z4 w+ q3 C+ [: V; `' H  金风铁雨录(短篇小说集)英国柯南达利著,与曾宗巩合译,1907,商务8 c' f1 d3 o9 `
  大食故宫余载(小说)美国华盛顿欧文著,与魏易合译,1907,商务
+ ~* f* y0 g1 a  滑稽外史(长篇小说)英国却而司迭更斯著,与魏易合译,1907,商务9 z1 ]7 s. j+ X8 M9 x" p
  花因(小说)美国几拉德著,与魏易合译,1907,商务
, [5 n4 h$ J9 m& [. u  双孝子噀血酬恩记(长篇小说)英国大隈克力司蒂穆雷著,与魏易合译,1907,商务  O$ j7 \8 ]2 M2 y
  爱国二童子传(长篇小说)法国沛那著,与李世中合译,1907,商务8 j; ]2 t8 M& d
  剑底鸳鸯(长篇小说)英国司各德著,与魏易合译,1907,商务
; G1 h) t7 J+ B0 H" V8 A  孝女耐儿传(长篇小说)英国却而司迭更斯著,与魏易合译,1907,商务& ~0 S- u# T$ }. K% J1 S
  块肉余生述(前编,长篇小说)英国却而司迭更斯著,与魏易合译,1908;商务;后编,1908,商务  y0 u3 e3 Q- A! Y# \6 K6 \
  歇洛克奇案开场(小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1908,商务4 f) p0 D7 w( V; T. s; Z
  髯刺客传(小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1908,商务# l0 R! }& ^7 L2 D
  恨绮愁罗记(长篇小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1908,商务0 m  b) `9 c' p2 Q: k% g
  贼史(长篇小说)英国却而司迭更斯著,与魏易合译,1908,商务1 I' {; y, W1 p' p& N/ _
  新天方夜谭(长篇小说)英国路易斯地文,佛尼斯文著曾与曾巩合译,1908,商务+ G. |" E  {# w& D4 w
  荒唐言(小说)英国伊门斯宾塞尔著,与曾宗巩合译,1908,商务
7 C+ a. Z1 ?/ `( |  电影楼台(小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1980,商务/ O' |& O% ^8 f% w  X2 H" K- A
  西利亚郡主别传(长篇小说)英国马支孟德著,与魏易合译,1908,商务
9 B( J+ H) v* W( j8 P0 {  英国大侠红蘩虂传(长篇小说)法国阿克西著,与魏易合译,1908,商务
+ k' E9 ~: w  _$ |; s1 R  钟乳骷髅(长篇小说)英国哈葛德著,与曾宗巩合译,1908,商务
6 m4 O. a" }1 {  天囚忏悔录(小说)英国约翰沃克森罕著,与魏易合译,1908,商务
7 ?: E. c0 I" l8 ^; J& y) w0 K  蛇女士传(小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1908,商务
/ @7 s7 b2 t+ q/ c  Y; ~5 p  不如归(长篇小说)日本德富健次郎住,与魏易合译,1908,商务
2 h+ T% U. T" N% q7 ]  玉楼花劫(长篇小说)法国大仲马著,与李世中合译,1909,商务;后编,1909,商务1 I2 Y7 ]/ }; g" I. [% B" D) i
  彗星夺婿录(小说)英国却洛得倭康、诺埃克尔司著,与魏易合译,1909,商务
+ J8 I- L/ ]' Y1 U" N5 [; g* [6 R" T  冰雪因缘(长篇小说)英国却而司迭更斯著,与魏易合译,1909,商务
+ D  V  D; \2 a+ C" Y  玑司刺虎记(长篇小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1909,商务+ m( T8 q* @$ e" s
  黑太子南征录(长篇小说)英国柯南达利著,与魏易合译,1909,商务6 g2 C$ ~8 e2 Y
  藕孔避兵录(小说)英国蜚立伯倭翰著,与魏易合译,1909,商务# e+ _  M; f/ t! D/ {* h7 e6 d+ h
  西奴林娜小传(小说)英国安东尼贺迫著,与魏易合译,1909,商务
6 F, t( C6 B/ u4 ]9 T; i  脂粉议员(小说)英国司丢阿忒著,与魏易合译,1909,商务
& `% M, S# X% f) k  芦花余孽(小说)英国色东麦里曼著,与魏易合译,1909,商务
3 l0 O; @! G) Y' ]$ J4 e+ \) @2 X  贝克侦探谈(初、续编,短篇小说集)英国马克丹诺保德庆著,与陈家麟合译,1909,商务' s$ I7 `) `8 E5 q$ {
  三千年艳尸记(长笔小说)英国哈葛得著,与曾宗?合译,1910,商务4 ^, @5 o3 p# i/ |: |' ~% u
  离恨天(小说)法国森彼德著,与王庆骥合译,1913,商务) Y) o; @. a( s& @1 A  y
  古鬼遗金记(小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1913,广益
+ u7 C) `. G. a* c  情铁(长篇小说)法国老昔倭尼著,与王庆通合译,1914,中华. l/ _; m- n$ j: `7 {( @
  深谷美人(小说)英国倭尔吞著,1914,北京宣元阁
+ X0 n5 _7 I/ k9 ^  残蝉曳声录(小说)英国测次希洛著,与陈家麟合译,1914,商务! F) ?" C  f8 l+ ]% H, J
  黑楼情孽(小说)英国马尺芒忒著,与陈家麟合译,1914,商务7 _7 A# C: f* p2 |3 Q7 N
  罗刹雌风(小说)英国希洛著,与力树萱合译,1915,商务1 i$ c4 C" \+ J% ?- z
  义黑(小说)法国德罗尼著,与廖琇琨合译,1915,商务9 N6 ~+ b  ?7 c( f: P
  蟹莲郡主传(长篇小说)法国大仲马著,与王庆通合译,1915,商务7 V" t5 z" Q5 x- P
  罗刹因果录(小说)俄国托尔斯泰著,与陈家麟合译,1915,商务9 H" J- l, ]7 P. F8 Z' |8 @; V
  哀吹录(小说)法国巴鲁萨著,与陈家麟合译,1915,商务- a8 r- e2 _; l2 H8 F
  双雄较剑录(长篇小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1915,商务* D! n& v* D2 {4 N; \; p. w* t& @
  薄幸郎(长篇小说)美国锁司倭司著,与陈家麟合译,1915,商务
$ ?- E$ M" s7 F8 z  石麟移月记(小说)法国马格内著,与陈家麟合译,1915,中华
  \. ^" r+ }: q# X$ C/ {" i  鱼海泪波(小说)法国辟厄略坻著,与王庆通合译,1915,商务3 y) g, j6 m" A+ j9 [
  溷中花(长篇小说)法国爽梭阿过伯著,与王庆通合译,1915,商务1 n/ S9 }5 G: d" L  W& k* x0 c7 |3 z& c
  秋灯谭屑(短篇小说集)美国包鲁乌因著,与陈家麟合译,1916,商务% F7 d  f6 J* p& d' {9 ]; J
  亨利第六遗事(小说)英国莎士比亚著,与陈家麟合译,1916,商务4 A. J% c$ w/ w! L$ s, C$ U
  情窝(长篇小说)英国威力孙著,与力树萱合译,1916,商务
) w  y6 C) Q( m  J3 r4 `  鹰梯小豪杰(小说)英国杨支著,与陈家麟合译,1916,商务38 a" u( A% M# h/ N) L& Z1 c
  香钩情眼(长篇小说)法国小仲马著,与王庆通合译,1916,商务: v0 w" {, F9 s/ k
  奇女格露枝小传(小说 )英国克拉克著,与陈家麟合译,1916,商务
8 G# |' t- i" a5 X! B: O  云破月来缘(长篇小说)英国鹘则伟著,与胡朝梁合译,1916,商务& P% l2 Q- T! L. E) z2 _9 `! \
  橄榄仙(长篇小说)美国巴苏谨著,与陈家麟合译,1916,商务3 W/ @1 B% U" B8 J8 v
  诗人解颐语(笔记故事)英国倩伯司著,与陈家麟合译,1916,商务2 d! z! S& O9 Q7 u1 W( k& ]
  天女离魂记(长篇小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1917,商务( a: R+ Z2 v, N- U
  烟火马(长篇小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1917,商务- }3 Z2 R. P7 M% K
  社会声影录(小说)俄国托尔斯泰著,与陈家麟合译,1917,商务. ^- B7 \) k' I$ G5 K0 L
  女师饮剑记(小说)英国布司白著,与陈家麟合译,1917,商务
9 W2 u4 H8 h: u4 o  牝贼情丝记(长篇小说)英国陈施利著,与陈家麟合译,1917,商务1 Y4 O( H! M5 X, j
  鹦鹉缘(前、续编,长篇小说)法国小仲马著,与王庆通合译,1918,商务;三编,1918,商务, r1 K/ F9 x1 c; b/ [
  孝友镜(长篇小说)比利时恩海贡司翁士著,与王庆通合译,1918,商务* }8 g2 V' U5 ~9 Y, _
  金台春梦录(长篇小说)法国丹米安、俄国华伊尔合著,与王庆通合译,1918,商务( r' l% ~% q3 ?8 X4 Q
  痴郎幻影(长篇小说)英国赖其镗著,与陈器合译,1918,商务* P/ H0 k$ {+ Q+ _/ T
  桃大王因果录(长篇小说)英国参恩著,与陈家麟合译,1918,商务4 M; f# ~- `' q4 _, \
  玫瑰花(前编,长篇小说)英国巴克雷,与陈家麟合译,1918,商务;续编?1919,商务
4 ^* |  n4 @4 z2 r, H9 u. k: t  现身说法(长篇小说)俄国托尔斯泰著,与陈家麟合译,1918,商务& |2 O+ ?9 [( j& I. G
  恨缕情丝(小说)俄国托尔斯泰著,与陈家麟合译,1919,商务' x! _7 d% F& J
  鬼窟藏娇(长篇小说)英国武英尼著,与陈家麟合译,1919,商务
$ T  t$ q! q) }9 ]5 }  ?- Q4 [2 q  西楼鬼语(长篇小说)英国约翰魁迭斯著,与陈家麟合译,1919,商务2 |. N+ G  ]1 ~
  铁匣头颅(前编,长篇小说)英国司葛德著,与陈家麟合译,1919,商务;续编,1919,商务$ N7 W0 L9 \2 b0 W
  莲心藕缕缘(长篇小说)英国卡扣登著,与陈家麟合译,1919,商务
* A. ?3 Z1 `6 N* ], l  情天异彩录(小说)法国周鲁倭著,与陈家麟合译,1920,商务/ B- n# C2 o& W- h8 S8 k
  还珠艳史(小说)美国堪伯路斯著,与陈家麟合译,1920,商务7 j" n5 ?* Q3 n' F& Z% V/ n8 e
  赂史(小说)英国亚波得著,与陈家麟合译,1920,商务
2 d  ?* c# T9 i4 }  u7 A  欧战春闺梦(初编,长篇小说)英国高桑司著,与陈家麟合译,1920,商务;续编,1920,商务
- E) y2 W9 V" V8 Y) n# g  膜外风光(剧本)法国克里孟索著,与叶于沅合译,1920,以“陆征祥家刻本”印行/ ~* z7 e  Q- h* Y0 P: y" I) }
  金梭神女再生缘(长篇小说)英国哈葛德著,与陈家麟合译,1920,商务. ?7 p" r% V( B( H, M4 j. i
  焦头乱额(小说)美国尼可拉司著,与陈家麟合译,1920,商务4 E1 U- T) {7 B8 u  X8 \- f8 O/ K9 N/ [
  妄言妄听(小说)英国美森著,与陈家麟合译,1920,商务
! z( O# N$ L( M: ^  戎马书生(小说)英国杨支著,与陈家麟合译,1920,商务
2 {  M- y3 b9 G0 A' {+ G/ R; [! A  泰西古剧(短篇小说集)英国达威生著,与陈家麟合译,1920,商务/ z* S$ k0 D. a; f, h- A' i8 k/ w/ `
  颤巢记(初、续编,长篇小说)瑞士鲁斗威司著,与陈家麟合译,1920,商务
; ?' I2 q* }* g6 }; E( ^  炸鬼记(长篇小说)英国哈葛得著,与陈家麟合译,1921,商务$ h. C6 \' f8 G
  俄宫秘史(长篇小说)俄国丹考夫著,与陈家麟合译,1921,商务
+ Q; A8 x. `# I  厉鬼犯跸记(长篇小说)英国安司倭司著,与毛文钟合译,1921,商务7 @& \  Z4 s0 v0 a2 [, H1 h
  僵桃记(小说美国克雷夫人著,与毛文钟合译,1921,商务
0 }5 B$ i. T3 t. ^5 N4 Q) ^  洞冥记(小说)英国斐鲁丁著,与陈家麟合译,1921,商务7 C7 E4 D2 v1 o' a; ^; h& {1 ?4 S
  怪董(长篇小说)英国伯鲁夫因支著,与陈家麟合译,1921,商务" j2 n7 O' P2 g5 D" w
  鬼悟(长篇小说)英国威尔司著,与毛文钟合译,1921,商务! ^4 g: n% o0 y
  马妒(小说)英国高尔忒著,与毛文钟合译,1921,商务5 b: S: B! W( \" g. b
  沧波淹谍记(小说)英国卡文著,与毛文钟合译,1921,商务
( a: K+ a( g9 B4 F+ Q; _  双雄义死录(小说)法国预勾著,与毛文钟合译,,1921,商务# W/ x! e8 M* r9 C* U
  沙利沙女王小记(小说)英国伯明罕著,与毛文钟合译,1921,商务( r, M; W8 W! F5 U% p4 d" A" I$ g5 K+ z
  情海疑波(长篇小说)英国道因著,与林凯合译,1921,商务
& [/ n# t/ e% u' L/ D7 V* A1 f  埃及异闻录(小说)英国路易著,与毛文钟合译,1921,商务9 Q% X, i$ Q3 N* p/ P: V& K7 \8 S
  梅孽(小说)挪威伊卜森著,与毛文钟合译,1921,商务
' x! j; x" b9 Q) C5 @  以德抱怨(小说)美国沙司卫甫夫人著,与毛文钟合译,1922,商务
$ L3 R  J2 m% }9 B5 o4 R  魔侠传(长篇小说)西班牙西万提司著,与陈家麟合译,1922,商务
) ]1 U! ^7 C' |) Y. A* p) `  罐罐矐目英雄(小说)英国泊恩著,与毛文钟合译,1922,商务
+ a- e+ u' O2 W; r  情翳(小说)美国鲁兰司著,与毛文钟合译,1922,商务3 I2 j/ J: Z% {. i' R% r  B2 \! b* V
  德大将兴登堡欧战成败鉴(小说)法国蒲哈德著,与林驺合译,1922,商务
  z+ f: Z; J" `5 C- ~  情天补恨录(长篇小说)美国克林登女士著,与毛文钟合译,1924,商务38 x. ?- B4 o/ W7 z
' H: o. S8 Y( t, p3 \" F1 E
  [研究资料书目]
3 m4 z. O- [6 S" j' q  林琴南(寒光)1935,中华
5 B7 o9 r6 ]) \  林畏庐先生学行谱记四种(朱羲胄编)1949,世界
: j1 ]2 y+ U! f7 q2 L: @$ M5 q% }  林纾和林译小说(孔立)1962,中华
1 F; a( V# Y  W  H  林纾的翻译(钱钟书等)1981,商务
; j; A7 |& E9 k# M8 H9 ?$ r# J  林纾研究资料(薛绥之,张俊才编)1983,福建人民
$ O0 H  V8 s/ e: y1 a
5 C4 t& g8 [8 r% m. z! G
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部