赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 注释:⑴“将”表达。《诗经·小雅·鹿鸣序》:“既饮食之,又实币帛筐篚,以将其厚意。” |
⑵“叛”散乱。《文心雕龙·附会》:“约则义孤,博则辞叛。” |
赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 ⑶“其”表祈使。可要,当。《左传·成公十六年》:“子其勉之!” |
⑷“辞”说讲。《礼记·表记》:“无辞不相接也。”注:“辞所以通情也。” |
⑸“惭”羞愧。《史记·君列传》:“客惭,自刭。” |
⑹“心”思想。《诗经·小雅·巧言》:“他人有心,予忖度之。” |
⑺“其”彼、他。《师说》:“郯子之徒,其贤不及孔子。” |
赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 ⑻“枝”古同“歧”。《说文解字注》茎、枝主也。干与茎为林木之主。而别生条谓之枝。枝必岐出也。故古枝岐通用。“歧”叉开,事物错出。《尔雅·释名》:“物两为歧。” |
赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 ⑼“吉”美好,善。《诗经·召南·野有死麋》:“有女怀春,吉士诱之。”(善:好的,美好的;做得正确;令人满意,完善的;高明的,有本领的。) |
赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 ⑽“之”指代事物。《列子·汤问》:“操蛇者闻之,惧其不已也,告之与帝。” |
赵庚白 发表于 2020-3-17 07:39 ⑾“寡” 少,缺少。《论语·季氏》:“不患寡而患不均。” |
【原文】躁⑴人之辞多,诬⑵善⑶之人其⑷辞游⑸,失其⑹守⑺者其辞屈⑻。 【译文】性急的人认为《易经》的文辞多。有抚爱善心的人用《易经》的文辞到处游说。失去官职的人《易经》中的文辞能使他重新崛起。 |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 注释:⑴“躁” 性急,不冷静。《管子·心术》:“躁者不静。” |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 ⑵“诬”古通作“怃”。抚爱。《康熙字典》又《讀書通》通作憮。《論語》君子之道焉,可誣也。《前漢·薛宣傳》引作憮。《晉灼註》憮同誣。 |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 ⑶“善”善良,好心。《左传·昭公十二年》:“供养三德为善。” |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 ⑷“其”根据情况所指的、提到的或认为的那个(人、物、意思或时间)的。《孔雀东南飞》:“其日牛马嘶,新妇入青庐。” |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 ⑸“游”游说,宣扬。《列子·汤问》:“孔子东游。” |
⑹“其”句中助词,无义,只增加一个音节。《楚辞·屈原·涉江》:“虽僻远其何伤。” |
⑺“守”职守,官职。《孟子·公孙丑下》:“我无官守,我无言责也。” |
赵庚白 发表于 2020-7-11 05:47 ⑻“屈”假借为“崛”。高起,突出。《汉书·叙传上》:“而得屈起在此位者也。” |