赵庚白 发表于 2019-6-1 08:44 ⑵“谓”通“为”。作为(行为与举动。);成为。《韩非子·解老》:“啬之谓术也,生于道理。” |
【原文】子⑴曰:“龙⑵德⑶而⑷正⑸中⑹者也。庸⑺言⑻之⑼信⑽, 【译文】老师说:“君主具有仁爱之心征收的税赋适当。平常政令明确, |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑴“子”古人对自己老师的称呼。《论语》:“子曰:学而时习之。” |
本帖最后由 赵庚白 于 2019-12-20 06:39 编辑 赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑶“德”善行;仁爱;仁政。《尚书·盘庚上》:“汝克黜乃心,施实德于民,至于婚友,丕乃敢大言,汝有积德。” |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 ⑷“而”连词。表示方式或状态。《孟子·告子上》:“嘑尔而与之,行道之人弗爱;蹴尔而与之,乞人不屑也。” |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑸“正”通“征”。指征税。《周礼·地官·司门》:“几出入不物者,正其货贿。”郑玄注:“正,读为'征’,征税也。” |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑹“中”适当。《战国策·齐策二》:“是秦之计中,齐燕之计过矣。” |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑺“庸”平常。《尔雅》:“庸,常也。” |
赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 注释:⑻“言”政令;号令。《诗经·大雅·抑》:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。” |
本帖最后由 赵庚白 于 2020-1-12 08:21 编辑 赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 |
本帖最后由 赵庚白 于 2020-1-16 07:31 编辑 赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 |
本帖最后由 赵庚白 于 2020-1-16 07:32 编辑 【原文】庸行⑴之谨⑵,闲⑶邪⑷存⑸其⑹诚⑺。 【译文】平常巡视不马虎。治理邪恶势力,慰问那些忠诚的人。 |
赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 注释:⑴“行”巡视。《礼记·乐记》:“释箕子之囚,使之行商容而复其位。”郑玄注:“行,犹视也。” |
本帖最后由 赵庚白 于 2020-1-27 07:17 编辑 赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 |
赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 注释:⑶“闲”纠正;治理。《大戴礼记·千乘》:“开明闭幽,内禄出灾,以顺天道,近者闲焉,远者稽焉。”孔广森补注:“闲,正也。” |
赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 ⑷“邪”邪恶。《国语·晋语八》:“公族之不恭,公室之有回,内事之邪,大夫之贪,是吾罪也。” |
赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 ⑸“存”慰问;问候。《周礼·秋官·大行人》:“王之所以抚邦国诸侯者,岁,遍存;三岁,遍覜;五岁,遍省。”孙诒让正义:“存,恤问也。” |
赵庚白 发表于 2020-1-14 16:53 ⑹“其”代词。表近指或远指。犹此,彼,或这些,那些。《尚书·皋陶谟》:“亦言其人有德。” |
本帖最后由 赵庚白 于 2020-3-1 12:18 编辑 赵庚白 发表于 2019-7-4 09:16 ⑺“诚”诚实;真诚;忠诚。《礼记·学记》:“今之教者,呻其占毕,多其讯,言及于数,进而不顾其安,使人不由其诚,教人不尽其材。”孔颖达疏:“诚,忠诚。” |
【原文】善⑴世⑵而⑶不伐⑷,德⑸博⑹而⑺化⑻。 【译文】能使全国更美好却不夸耀自己。既有道德又有渊博的知识能够治理国家。 |
赵庚白 发表于 2020-3-1 12:19 ⑴“善”使之善;改善。《礼记·乐记》:“乐也者,圣人之所乐也,而可以善民心。”(善:好,美好。) |
赵庚白 发表于 2020-3-1 12:19 ⑵“世”天下(古时多指中国范围内的全部土地;全国。);世间。《左传·成公十二年》:“世之治也,诸侯间于天子之事,则相朝也。” |
赵庚白 发表于 2020-3-1 12:19 ⑶“而”表示转折关系。但,却,可是,然而。《荀子·劝学》:“青,取之于蓝,而青于蓝。” |
⑷“伐”自吹自擂,夸耀自己。《论语·公冶长》:“愿无伐善,无施劳。” |
⑸“德”有道德。《国语·周语下》:“吾闻之,国德而邻于不修,必受其福。”韦昭注:“国德,己国有德也。” |
⑹“博”知识渊博丰富。《荀子·修身》:“多闻曰博,小闻曰浅。” |
⑺“而”通“能”。能够。《楚辞·九章·惜往日》:“不逢汤、武与桓、繆兮,世孰云而知之?” |
⑻“化”治。《战国策·楚策四》:“夫报报之反,墨墨之化,唯大君能之。” |
【原文】《易》曰:‘见龙在田,利见大人。’君⑴德⑵也。” 【译文】《周易》说:‘看到舞龙并敲大鼓的活动正在持续进行,很快就会看见天子或诸侯到来。’这是对施予恩惠的君主怀有热烈友好的感情。” |