注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2387|回复: 0

羅馬字母拼音

[复制链接]
发表于 2011-10-27 05:10:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
中國的文字是表意文字,一字一音,不采用字母拼音方法。耶穌會士爲瞭解决學習中文和華語不易掌握的困難,利瑪竇和羅明堅於1585年編寫了一本《葡華字典》(原名《葡漢對照詞表》),運用羅馬字母拼音方法,在每個中文字旁邊,注上羅馬字母拼音,以見其字即能讀其音。這是以西文字母註音漢字之始。利、羅兩氏所注羅馬字母拼音,共26個聲母,4個韵母,4個次音和5個字調符號。每個中文,注有聲、韵兩字母,標明清平、濁平、上、去、入五聲符號,全書收録葡文詞條6000個,譯成漢文詞條5461個,很方便西人學習掌握漢語。1605年,利瑪竇在北京著《西字奇迹》一書,是以系統拉丁字母拼音漢字之始。金尼閣(Nicolas Trigault)於1625年著《西儒耳目資》三卷,是更系統地運用羅馬字母註音漢字的中文字典。全書分三編,第一編是《譯引首譜》,第二編是《列音韵譜》,第三編是《列邊正譜》。其編排是按形、聲、義爲序,“首册言文字學,及譯者之大意;次册是依字之音韵,排列華字;末册是從字之邊畫排列華文,而以西字拼其音”。本書不僅是便於歐洲人學習中國漢語,而且對中國漢字拼音也發生了直接和深遠的影響。方以智著《通雅》一書,其中《切韵聲原》一章所附的音韵圖表,四次直接引用《西儒耳目資》。民國初年,黎錦熙、錢玄同、趙元任、林語堂等語言學家,倡導以羅馬字母拼音方法來註音漢字,與《西儒耳目資》的羅馬字母註音漢字不無關係。
国学复兴 文化传承 兼容并包 百家争鸣
回复
分享到:

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


返回顶部