本帖最后由 昼耕夜读 于 2015-3-28 00:38 编辑
第70章:
吾言甚易知也,甚易行也,而人莫之能知也,而莫之能行也。言有君,事有宗,其唯无知也!是以不我知,知者希,则我贵矣。是以圣人被褐而怀玉。
注释:
甚:(会意。小篆字形,从甘,从匹。甘是快乐,匹,匹耦。沉溺于男女欢情。本义:异常安乐)
在此指沉溺于阴阳之道,意指渗透易理!
莫之:(莫:日且冥也。且冥者,將冥也。木部曰。杳者,冥也。夕部曰。夕,莫也。引伸之義爲有無之無。)
莫之指人对事物未明,犹如黑夜视物而不明。即指事物本来面目非他所想的!即“我”与物反矣!2楼苏轼的《石钟山记》可以让你对这个莫字加深理解!
言有君:君:(会意。从尹,从口。“尹”,表示治事;从“口”,表示发布命令。合起来的意思是:发号施令,治理国家。本义:君主,国家的最高统治者)
言的最高统治者即是“我”,一切言皆是从“我”而出!
事有宗:宗:(会意。从宀示。示,神祇,宀,房屋。在室内对祖先进行祭祀。本义:宗庙,祖庙)
指事有其整体,即有其母,也有其子。母,道也!故事有宗即是事有其道!
知:(会意。小篆字形,从口矢。 段玉裁:“识敏,故出于口者疾如矢也。”意思是:认识、知道的事物,可以脱口而出。本义:知道)
对事物,你可以脱口而出。而对于事之宗的道你却如何脱口而出?事之宗之整体,枝枝叶叶,叶叶散散,交错复杂,能让你一口而出说尽乎?对事之宗体了解越多越说不出口,直至不说,才是至道!
希:听而弗闻也!指的是听到的声音内容不必当真!唯有将微,希,夷三者之结果混合而一才可当真(三者不可致诘,故混而为一。)!微,夷指的是“我”的直接构成。希指接受他人意见而修正“我”,也就是“不我”而知也!将“我”与“不我”结合才是真的“我”,此“我”才是可贵的!
被褐:(形声。从衣,曷声。本义:用粗麻织成的袜子)
文中指英明的人身着粗麻织成的衣服。意指不被欲*望所缚,指无欲。欲,我生也!有我才有欲,无我何曾会有欲?
释文:
道(吾言)渗透着易理,只要人们沉溺于阴阳之道,是很容易知道的,也很容易实行的。人们之所以不能知,不能实行,在于人们被自己的直感所迷惑!语言(文字)的主要表达的是“我”的认知,而事有其宗,有其道,有其整体!如何将“我”(语言或文字)与事体吻合?唯有无知!知只是个人见解,并不能与事体吻合!所以要不以自己的认知来认知事物,既要接受别人的意见,也不要以他人的意见为准。唯有将微,希,夷三者结合而得出的结果才是是自己的最真的认知!所以英明的人都是去我而得真我!
|